18 Aug 2021

Cintakan Bahasa, Uthaya Sankar SB Terus Memperjuangkan Sastera Negara

Memartabatkan Bahasa Malaysia, bahasa kebangsaan kita, Sasterawan Uthaya Sankar SB mengajak lebih ramai mempelajari dan mendalami sastera dengan menganjurkan kelas secara dalam talian.

Menggunakan teknik parodi, satira dan faksyen untuk mengangkat watak dalam penulisan ceritanya, itulah keunikan dan perbezaan kisah daripada epik, hikayat, purana, kavya, dan cerita rakyat yang ditonjolkan salah seorang Sasterawan Kavyan yang disegani ramai iaitu Uthaya Sankar SB. Minat membaca dan aktif menulis sejak kecil lagi, Uthaya menanam cita-cita untuk memperjuangkan ilmu sastera bahasa ini sama ada Bahasa Malaysia, Inggeris dan Tamil hingga ke peringkat yang lebih tinggi.

 

Ketika berusia 15 tahun, Uthaya mula berjinak-jinak dalam dunia penulisan sastera ini dengan menghantar hasil karyanya dengan menggunakan majalah sekolah sebagai medium permulaanya menulis cerpen dan puisi sebagai  bahan rujukan dan bacaan rakan-rakanya. Minatnya tidak terhenti di situ sahaja, baginya ilmu perlu dicari dan dipelajari kerana minat sahaja tidak menjadi jika tidak berusaha.

 

“Oleh kerana minat saya terhadap sastera dan bidang penulisan ini, saya telah menerima undangan daripada Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) untuk menyertai program Minggu Penulis Remaja (MPR) pada tahun 1991 ketika saya berusia 19 tahun. Waktu itu saya tekad dalam diri bahawa saya kena ambil peluang ini untuk menimba ilmu dan pengalaman daripada tokoh-tokoh ternama dalam sastera negara seperti A. Samad Said dan Othman Puteh.”


“Bermula daripada titik permulaan itulah, saya terus mengorak langkah dalam bidang penulisan tanpa berpaling lagi. Selepas menghadiri MPR, karya saya telah diantalogi dan disiarkan pada tahun 1992,” katanya. [Baca lagi di sini]

 

Menjadikan Allahyarham Othman Puteh sebagai mentornya dalam bidang penulisan ini, cerpen pertama yang dihantarnya kepada majalah Dewan Pelajar berjudul “Ayya” pada Ogos 1992. Kemudian beliau terus aktif menulis dengan menghantar karya-karyanya kepada semua akhbar dan majalah arus perdana.

 

“Puisi, cerpen, dan rencana tulisan saya tersiar di hampir semua akhbar dan majalah arus perdana sejak tahun 1992. Lebih menariknya sejak majalah Dewan Siswa diterbitkan mulai Januari 1979, saya merupakan penulis kaum India yang pertama, cerpen diterbitkan dalam majalah Dewan Siswa berjudul ‘Emak Tak Mengerti’ pada Jun 1993. Itu mebuatkan saya berasa sangat bangga dan sangat gembira.”

 

Anak kelahiran Taiping, Perak ini juga pernah berkhidmat di Radio Televisyen Malaysia (RTM) sebagai penyunting dan penyampai berita Bahasa Malaysia, pengulas akhbar di Selamat Pagi Malaysia, serta penyelia Unit Bencana RTM (1996–2010). Beliau juga pernah menjadi pensyarah di beberapa kolej swasta (1999–2007), penyunting berita di Bernama Radio24 (2008–2009), serta penolong editor akhbar Sinar Harian (2010–2011). Uthaya kini menetap di Shah Alam, Selangor.

 

“Saya seorang pencinta bahasa, apabila saya menulis saya akan pastikan penggunaan bahasa, imbuhan,  tanda baca adalah betul. Itulah kekuatan saya.” katanya lagi.

 

Bagaimanapun, pada Mac 2011, Uthaya memutuskan untuk menjadi penulis, pembimbing, dan pengkaji sepenuh masa. Uthaya aktif mengendalikan bengkel penulisan kreatif dalam Bahasa Malaysia, Inggeris, dan Tamil di seluruh negara sejak 1994. Beliau juga menyelenggara antologi Vanakam (2002) iaitu antologi pertama yang memuatkan sepenuhnya karya penulis kaum India.

 

“Saya turut menyiarkan karya kreatif di portal dalam talian (online) seperti Free Malaysia Today, The Malaysian Insider, Malay Mail Online, Projek Dialog, Roketkini, dan Eksentrika.  Saya turut menulis kritikan, esei, dan ulasan berkaitan topik bahasa, sastera, buku, filem, agama, politik, budaya, dan isu sosial.”

 

Ditanya mengenai pandangan beliau mengenai penulis sastera daripada kaum India, Uthaya menjelaskan walaupun tidaklah begitu ramai tetapi beliau amat berpuas hati kerana dari semasa ke semasa jumlah penulis kaum India semakin menggalakkan.

 

“Pada tahun 90-an, penulis kaum India sangat kurang kira-kira lima orang sahaja tetapi sehingga kini lebih 50 orang penulis daripada kaum India yang aktif menulis pelbagai jenis karya seperti cerpen dan puisi.”


“Sebab itu ketika ini saya masih terus mengadakan bengkel penulisan sastera dan cerpen untuk mengajak rakyat di negara ini tanpa mengira latar belakang, agama, kaum untuk sama-sama menjadi penulis dan pada masa yang sama memperbaiki cara penulisan,” katanya lagi.

 

Walaupun ketika ini negara berdepan dengan penularan Covid-19 tetapi Uthaya tetap meneruskan bengkel-bengkel penulisan yang dianjurkannya melalui dalam talian sahaja. [contoh: Sesi Bedah Draf Cerpen]

 

“Cerpen, puisi dan karangan yang ditulis oleh peserta saya akan kumpulkan dan jadikan sebagai antologi. Tiga antologi yang telah diterbikan hasil daripada karya-karya peserta ini adalah Busana Bahasa (2019), Landasan Hidup (2020), dan Peluru Aksara (2020).”

 

Selain itu, Uthaya juga pernah dilantik menganggotai Panel Bebas Mengkaji Pindaan Novel Interlok (2011). Beliau turut dilantik sebagai Ahli Perbadanan Adat Melayu dan Warisan Negeri Selangor (2018–2022) serta juri Pertandingan Video Resensi Buku Selangor Membaca sejak tahun 2019.

 

Antara buku persendirian Uthaya ialah Orang Dimensi (1994), Nari! Nari! (1995), Siru Kambam (1996), Munis Dengan Harimau (1996), Yang Aneh-aneh (1997), Surat Dari Madras (1999), Nayagi (2000), Sasterawan Pulau Cinta (2001), Rudra Avatara (2008), Kathakali (2009), Panchayat: Edisi Khas (2012), Kisah Dari Siru Kambam (2013), Hanuman: Suara Hati (2013), Pulau Pendatang (2015), Malaiur Manikam (2015), Mandala Bicara (2016), Ikan Patin dan Beruang Besar (2017), Thirukkural dan Megha Duta (2018), Ramayana dan Mahabharata (2019), Vetalam dan Vikramaditya (2020), Putaria (2020), serta Bhagavad Gita (2021). [Beli di sini


Buku Kavya Sastra yang diubah suai daripada disertasi (tesis) sarjana sastera dijadualkan terbit pada Oktober 2021.


Tidak hairanlah karya Uthaya pernah menerima pengiktirafan menerusi Hadiah Sastera Siswa-Bank Rakyat (1992), Hadiah Cerpen Maybank-DBP (1992, 1993, 1996), Hadiah Sastera Utusan-Public Bank (1993), Hadiah Sastera Kumpulan Utusan-ExxonMobil (2003), Hadiah Cerpen Esso-Gapena (1996), dan Hadiah Sastera Perdana Malaysia (1996/97, 1998/99).

 

Malah beliau juga menerima Anugerah Citra Sahabat daripada DBP pada tahun 2019 atas sumbangan kepada Sastera Kebangsaan, dan Anugerah Duta Keamanan (Ambassador for Peace) daripada Universal Peace Federation pada tahun 2008 atas sumbangan terhadap keamanan, persefahaman, dan perpaduan melalui penulisan.

 

(Ditulis oleh Danny Adam dan disiarkan di BASKL pada 12 Ogos 2021)

26 Jul 2021

Senarai Penyumbang — Kavya Sastra

Sebahagian kos menerbitkan buku Kavya Sastra (2021) ditampung menerusi sumbangan dan derma ikhlas orang ramai. Sebagai tanda penghargaan, para penyumbang menerima buku ini sebagai hadiah.

  1. Murugan Alimuthu (Taiping, Perak)
  2. Anthony Louis (Jerman)
  3. Sargunan Sockalingam (Klang, Selangor)
  4. RI (Petaling Jaya, Selangor)
  5. Tang Ah Chai (Segambut, Kuala Lumpur)
  6. Jayaprakash Jayachandran (Senawang, Negeri Sembilan)
  7. Asri bin Abd. Karim (Puchong, Selangor)
  8. Sasitharan SG (Ayer Itam, Pulau Pinang)
  9. Vickneswaran Achuthan (Ayer Itam, Pulau Pinang)
  10. Vikneswaran Muniandy (Bukit Mertajam, Pulau Pinang)
  11. Doraisamy Suppiah (Kajang, Selangor)
  12. Zaheer Zechariah (Shah Alam, Selangor)
  13. Anuradha Chelliah (Banting, Selangor)
  14. M. Mahendran (Bentong, Pahang)
  15. Fairul Afikin Uzair (Shah Alam, Selangor)
  16. Nathesan Sellappan (Muar, Johor)
  17. Amerjit Singh a/l S. Bhag Singh (Seremban, Negeri Sembilan)
  18. Amir Muhammad (Petaling Jaya, Selangor)
  19. Kamalah Suppiah (Gelugor, Pulau Pinang)
  20. SG (Sungai Buloh, Selangor)
  21. Belaetham.K (Kajang, Selangor)
  22. Jonathan Edward (Jalan Ampang, Kuala Lumpur)
  23. Jeevaraja Sandanam (George Town, Pulau Pinang)
  24. Perzeus James (Shah Alam, Selangor)
  25. Hafiz Hisan (Ipoh, Perak)
  26. Prem Kanna a/l Dorairaj (Rawang, Selangor)
  27. Kavitha Ramayah (Jelutong, Pulau Pinang)
  28. M. Mahesvaran @ Mad Sentul (Kapar, Selangor)
  29. Lalita Sinha (Simpang Ampat, Pulau Pinang)
  30. Murali Mohan (Pasir Gudang, Johor)
  31. Umabathy a/l Ramasamy (Kluang, Johor)
  32. Alexandar Anthony Dars (Ipoh, Perak)
  33. Sharmilla Balakrishnan (Masai, Johor)
  34. Roshini Muniam (Klang, Selangor)
  35. JJ (Johor Bahru, Johor)
  36. Wong Lee Lan (Kuala Selangor, Selangor)
  37. Wong Chin Lee (Petaling Jaya, Selangor)
  38. Chandran Krishnan (Simpang Ampat, Pulau Pinang)
  39. Ramakrishnan a/l Ramasamy (Cheras, Selangor)
  40. Rupasree a/p Ganesan (Kuala Lumpur)
  41. AK (Segamat, Johor)
  42. Yow Chong Lee (Kota Samarahan, Sarawak)
  43. Koh Yok Hwa (Kepong, Kuala Lumpur)
  44. Nageinthini Tewarajan (Ipoh, Perak)
  45. Archana Divi Mohan Pillai (Klang, Selangor)
  46. Malini Lakshmi Bai (Cheras, Kuala Lumpur)
  47. Sukumar Theviannan (Johor Bahru, Johor)
  48. Sidhambranathan a/l Suppaiah (Cheras Baru, Kuala Lumpur)
  49. Irene Tan Ai Ling (Kota Bharu, Kelantan)
  50. Bruwin Anak Jumput (Kapit, Sarawak)
  51. Saravanan P. Veeramuthu (Ayer Itam, Pulau Pinang)
  52. Sriwati binti Hj Labot (Sri Aman, Sarawak)
  53. Ramsiyah Amir (Batu Caves, Selangor)
  54. Prabhawathy Govindarajoo (Shah Alam, Selangor)
  55. Devishi Prabha Sankari (Shah Alam, Selangor)
  56. Sivasankar Narayanan (Shah Alam, Selangor)
  57. Lalitha Subramaniam (Shah Alam, Selangor)
  58. Krishnu Sanker Sivasankar (Shah Alam, Selangor)
  59. Harveen Sankar Sivasankar (Shah Alam, Selangor)
  60. Kuhan Sankar Sivasankar (Shah Alam, Selangor)
  61. Sharmithaa Gobi (Banting, Selangor)
  62. Prishanthine Gobi (Banting, Selangor)
  63. VK Ezhilarasi a/p Velautham @ Krishnan (Cheras, Kuala Lumpur)
  64. Chelvi Ganesan (Lahat, Perak)
  65. Nizha Periaswamy (Shah Alam, Selangor)
  66. Balamurali Ramusamy (Seri Kembangan, Selangor)
  67. LHJ (Puchong, Selangor)
  68. Rushida Abdul Wahid (Klang, Selangor)
  69. Kuah Peik Khee (Klang, Selangor)
  70. S. Suwedan (Kapar, Selangor)
  71. Saras Manickam (Bangsar, Kuala Lumpur)
  72. Sheena. V @ Chakrabarthy (Kuala Lumpur)
  73. Veralona Mollon Perrin (Perigueux, Perancis)
  74. KA.S. Annadurai (Petaling Jaya, Selangor)
  75. Ciwan Palaniappan (Seremban, Negeri Sembilan)
  76. Malachi Edwin Vethamani (Seremban, Negeri Sembilan)
  77. Yogamaya (Seremban, Negeri Sembilan)
  78. Evelyn Chua (Shah Alam, Selangor)
  79. Raphael Chiu (Shah Alam, Selangor)
  80. Muhammad Hanis bin Yahya (Seri Kembangan, Selangor)
  81. Wong Lih Lih (Hang Tuah Jaya, Melaka)
  82. Yovhel a/l Richard (Sungai Jawi, Pulau Pinang)
  83. Muhamad Tarmize Mohd Nor (Seri Kembangan, Selangor)
  84. Sarjit Singh Gill (Kajang, Selangor)
  85. Iz Baidilleh (Sepang, Selangor)
  86. Yogeswaran a/l Nathan (Seremban, Negeri Sembilan)
  87. Halini Paramanathan (Kepong, Kuala Lumpur)

Saya mendoakan supaya para penyumbang dan keluarga mereka sentiasa dirahmati dan dimurahkan rezeki. Hanya nama penyumbang sehingga 15 Ogos 2021 (11:00 pagi) sempat dimasukkan dalam buku.

Senarai penyumbang bagi projek buku sebelum ini  Pulau Pendatang (2015)  Nari! Nari! (2015)  Mandala Bicara (2016)  Ikan Patin dan Beruang Besar (2017)  Thirukkural dan Megha Duta (2018)  Ramayana dan Mahabharata (2019)  Vetalam dan Vikramaditya (2020)  Putaria (2020) Bhagavad Gita (2021).

24 Jul 2021

Petikan Prakata Buku Kavya Sastra

Buku ini terhasil daripada disertasi (tesis) bertajuk Sumbangan Penulis Kaum India Kepada Perkembangan Sastera Kebangsaan: Analisis Budaya Dalam Cerpen 1985-2019 yang diserah untuk memenuhi keperluan ijazah sarjana sastera di Fakulti Sastera dan Sains Sosial, Universiti Malaya.

Penyelidikan ini bertujuan mendokumentasi sumbangan kumpulan penulis kaum India (Sasterawan Kavyan) yang menghasilkan karya Bahasa Malaysia. Penambahbaikan, olahan, rombakan, dan kemas kini dilakukan sebelum disertasi diterbitkan dalam bentuk buku supaya hasil kajian akademik dapat disajikan secara lebih komprehensif dan terkini kepada khalayak umum.

Pada tahun 1993, jumlah penulis kaum India yang aktif menulis karya sastera Bahasa Malaysia boleh dibilang dengan jari sebelah tangan. Keadaan masih sama sedekad kemudian sewaktu saya menulis rencana bertajuk “Sasterawan Kaum India: Melukut atau Menyengat?” di majalah Minda (Ogos 2003).

Hasil penelitian sejak awal 1990-an, saya mendapati ada penulis kaum India yang timbul, ada yang tenggelam, dan ada pula yang timbul-tenggelam-timbul. Rata-rata, permasalahan yang dihadapi sama sahaja dengan penulis mana-mana kaum yang menghasilkan karya Bahasa Malaysia; fiksyen dan bukan fiksyen.

Bagaimanapun, kelompok penulis kaum India yang menulis karya sastera (fiksyen) Bahasa Malaysia boleh dikatakan berada di sebuah dimensi lain berbanding penulis kaum Melayu yang menulis karya Bahasa Malaysia (bahasa Melayu) serta penulis kaum India yang menulis karya bahasa Tamil.

Pada sekitar tahun 1970-an, muncul kelompok penulis bahasa Tamil yang mula menulis atau menterjemah karya Tamil kepada Bahasa Malaysia. Sebagai kumpulan awal dan minoriti kecil, mereka tidak membantah apabila dilabel sebagai Penulis Tamil dan/atau Penulis Bukan Melayu.

Pada sesi Diskusi Sastera Kavyan anjuran Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) pada 10 Julai 2004, istilah “Sasterawan Kavyan” diperkenalkan secara rasmi. Sejak itu, golongan penulis kaum India yang menghasilkan karya Bahasa Malaysia mendapat identiti yang khusus dan unik, iaitu Sasterawan Kavyan.

Kelompok Sasterawan Kavyan mempunyai keistimewaan kerana mampu menulis karya Bahasa Malaysia tanpa perlu menggadai jati diri sebagai individu kaum India. Golongan ini mampu menggambarkan citra budaya kaum India di Malaysia dalam karya Bahasa Malaysia untuk tatapan seluruh rakyat Malaysia. Sekali gus, menghasilkan karya yang memenuhi kriteria dan ciri Sastera Kebangsaan yang diimpikan sejak tahun 1971.

Dalam pada itu, pada tahun 1970-an, muncul beberapa penulis kaum India berikutan pengenalan istilah “Bahasa Malaysia” serta kempen mencintai bahasa kebangsaan. Namun, anehnya, pada awal tahun 1980-an, muncul kemarau yang tidak diketahui puncanya.

Alasan yang sering diberi oleh masyarakat India mengenai persoalan mengapa kurang terlibat dalam penulisan kreatif Bahasa Malaysia adalah kononnya mereka tidak diberi peluang dan pendedahan mengenai teknik penulisan karya.

Sejak tahun 1990-an, jumlah keseluruhan penulis kaum India yang aktif berkarya tidak ramai. Nama-nama yang muncul ternyata tidak kekal lama. Kehilangan mereka diganti pula nama baharu.

Tahun 2000-an menampakkan suasana yang lebih aktif dalam kalangan kelompok kecil sasterawan kaum India; khususnya selepas Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) diasaskan pada Ogos 1999 dengan prinsip “Bahasa Malaysia, Bangsa Malaysia”.

Mungkin sahaja apa yang perlu diberi perhatian adalah terhadap kualiti karya dan bukan pada kuantiti penulis semata-mata. Jika begitu, kelompok Sasterawan Kavyan memang sudah berjaya mewarnai Sastera Kebangsaan dengan memberi sumbangan yang amat bernilai.

Hasil kajian komprehensif yang terkandung dalam buku ini diyakini mampu memberi jawapan yang menyeluruh dan mendalam kepada pelbagai persoalan. Buku ini juga bahan dokumentasi paling lengkap setakat ini mengenai penglibatan penulis kaum India dalam bidang penulisan Bahasa Malaysia.

Kajian akademik yang dibuat bagi tujuan disertasi sarjana sastera telah menggunakan pelbagai sumber rujukan. Walau bagaimanapun, dalam versi buku ini, saya cuba mengurangkan paparan sumber (citation) supaya tidak terlalu mengganggu pembacaan.

Format rujukan American Psychological Association (APA) yang terlalu akademik diubah kepada format yang lebih selesa dan santai bagi bacaan umum. Namun begitu, kesemua sumber rujukan dinyatakan pada Bibliografi.

Paparan ini merupakan petikan bahagian “Prakata” buku Kavya Sastra: Penulis Kaum India dan Sastera Kebangsaan (2021).

20 Jul 2021

Biodata — Malini Lakshmi Bai

Malini Lakshmi Bai dilahirkan di Kuala Lumpur. Beliau menerima pendidikan rendah dan menengah dalam aliran Bahasa Malaysia dan Inggeris. Seterusnya, beliau melanjutkan pengajian sarjana muda sastera dalam jurusan Bahasa Inggeris dan linguistik di Universiti Tunku Abdul Rahman (UTAR) Kampus Kampar, Perak. Kemudian, Malini melanjutkan pengajian sarjana sastera dalam pengajian bahasa di Universiti Malaya (UM).

Beliau mula berjinak dengan dunia penulisan sejak bangku sekolah menerusi penulisan cerpen dan sajak. Kecenderungan Malini menulis dalam Bahasa Malaysia dan Inggeris telah mendorongnya untuk mewakili sekolah dan daerah dalam beberapa pertandingan syarahan, pidato dan forum remaja pada tahun 2009.

Kini, Malini berkhidmat sebagai guru bahasa di Oxburgh International School. Beliau aktif menulis jurnal harian yang mendokumentasi aktiviti harian sebagai seorang guru di sekolah. Karya Bahasa Malaysia oleh Malini tersiar di portal Sastera Kavyan dan boleh dibaca [di sini]. – Lihat juga — Biodata Sasterawan Kavyan.

18 Jul 2021

Biodata — Mogana Rau a/l Muniandy

Mogana Rau a/l Muniandy berasal dari Kulim, Kedah dan kini tinggal di Seri Kembangan, Selangor. Beliau merupakan graduan Sarjana Muda Pendidikan (Bimbingan dan Kaunseling) dengan minor Bahasa Malaysia dari Universiti Putra Malaysia (UPM). Mogana Rau mempunyai minat menulis cerpen, sajak, artikel ilmiah, dan skrip drama secara sambilan. Beliau pernah memenangi pertandingan menulis skrip drama dan cerpen di tempat kerja. Beliau juga menang saguhati Sayembara Penulisan Cerpen Menara (2020) anjuran Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP). [Lihat juga Biodata Sasterawan Kavyan]

11 Jul 2021

Biodata — Chelvi Ganesan

Chelvi Ganesan berasal dari Ipoh, Perak. Beliau mendapat pendidikan awal di SRK Raja Di-Hilir Ekram, SMK Jalan Pasir Puteh, dan SMK St Michael di tempat kelahiran, sebelum melanjutkan pengajian Sarjana Muda Pendidikan dengan Pengurusan Perniagaan (Kepujian) di Universiti Utara Malaysia (UUM). Beliau pernah bertugas di lima sekolah di Johor dan Pulau Pinang, dan kini menjadi guru Ekonomi dan Bahasa Inggeris di SMK Jalan Pasir Puteh, Ipoh.

Menulis, membaca, menyanyi, dan melukis merupakan cara Chelvi mengisi masa lapang. Novel Hujan Pagi karya Sasterawan Negara A. Samad  Said yang dibacanya sewaktu berumur 13 tahun memberi kesan yang mendalam dalam diri Chelvi sebagai seorang remaja. Beliau amat minat menulis dalam Bahasa Malaysia, Inggeris, dan Tamil sejak zaman persekolahan. Sehingga kini, Chelvi banyak berkongsi hasil tulisan di media sosial dan blog peribadi.

Beberapa puisi Tamil tulisan Chelvi tersiar di akhbar Malaysia Nanban dan Tamil Nesan serta majalah Kuil sekitar tahun 1997 dan 1998. Beliau menyertai Sesi Penulisan Cerpen SPP (Jun 2021) dan mula menulis cerpen Bahasa Malaysia. Karya beliau yang tersiar di portal Sastera Kavyan boleh dibaca [di sini]. Lihat juga — Biodata Sasterawan Kavyan.

19 Jun 2021

Biodata — Sheena Chakrabarty

Sheena. V @ Chakrabarty adalah Ketua Program dan Pensyarah Kanan Komunikasi di sebuah universiti swasta. Beliau menjadi wartawan dan copywriter sebelum menceburkan diri dalam bidang pendidikan. Sheena mempunyai pengalaman mengajar selama 14 tahun dalam bidang komunikasi visual, etika media, kewartawanan, kewartawanan penyiaran, penulisan kreatif dan multimedia, animasi, dan permainan.

Penyelidikan beliau sekarang melibatkan kajian media, penafsiran media, pengaruh media terhadap budaya, dan bagaimana media menggunakan tren untuk mewujudkan kumpulan masyarakat tertentu yang kemudian dikategorikan ke dalam sub-budaya.

Puisi Sheena diterbitkan dalam antologi puisi antarabangsa Corona Gone by the Poetry dan Mediteranian Waves, serta di majalah Tunas Cipta. [Lihat juga — Biodata Sasterawan Kavyan