Inba Malar a/p JNJ Money merupakan kaunselor berdaftar yang
bertugas di SMK Methodist ACS (M), Seremban, Negeri Sembilan. Beliau juga
Kaunselor Panel di Lembaga Penduduk dan Pembangunan Keluarga Negara (LPPKN)
Negeri Sembilan serta sukarelawan Talian Kasih Khas Covid-19 sejak Mac 2019.
Inba Malar mula menulis cerpen dan artikel bahasa Tamil di majalah tempatan
pada 1986. Beliau juga menulis karangan Bahasa Malaysia dan Tamil secara
berkala dalam Sign Post (majalah
sekolah). Inba Malar merupakan ahli Persatuan Penulis-penulis Tamil Malaysia dan
penyunting kehormat majalah Idhayam. Karya
berjudul “Semangat Yang Luntur”, “Kasih Bertaut Kembali” dan “Pantun: Motivasi” termuat dalam antologi Paling: Sepilihan Memorabilia (2021).
Maklumat terperinci mengenai penglibatan kaum India dalam Sastera Kebangsaan boleh
dibaca dalam buku Kavya Sastra (2021). Biodata lebih ramai
penulis boleh dibaca [di sini].
23 Dec 2024
Biodata — Inba Malar JNJ Money
20 Dec 2024
Katha Sarit Sagara – Karya Klasik dengan Sentuhan Kontemporari
Katha Sarit Sagara (2023) adalah sebuah karya penting daripada penulis Malaysia, Uthaya Sankar SB, yang terkenal dengan kemampuannya menggabungkan elemen-elemen budaya, sejarah, dan sosial dalam karya-karyanya. Buku ini adalah sebuah koleksi cerita yang diinspirasikan oleh teks klasik Kathasaritsagara (“Lautan Cerita”), sebuah karya agung dari tradisi sastera India yang ditulis oleh Somadeva pada abad ke-11. Sebagai sebuah koleksi cerita, Katha Sarit Sagara oleh Uthaya mengadaptasi dan memperbaharui cerita-cerita klasik itu dengan sentuhan moden yang relevan dengan konteks sosial dan budaya semasa.
Buku ini
menawarkan pembaca sebuah dunia yang penuh dengan kisah-kisah yang kaya dengan
nilai-nilai moral, pengajaran hidup, serta metafora yang dalam. Uthaya, yang
terkenal dengan gaya penulisan yang berlapis dan penuh dengan simbolisme,
menghidupkan kembali cerita-cerita lama ini dalam Bahasa Malaysia dengan cara yang segar
dan menarik, memberikan pembaca pengalaman yang mendalam dalam memahami
kehidupan, masyarakat, dan moraliti.
Katha Sarit Sagara di tangan Uthaya bukan sekadar terjemahan atau
adaptasi langsung daripada teks klasik India, tetapi lebih merupakan sebuah
penghormatan kepada tradisi cerita rakyat yang kaya dengan simbolisme dan
pengajaran moral. Buku ini mengandungi beberapa cerita klasik yang mencerminkan
kehidupan manusia dari pelbagai sudut—dari segi kekayaan dan kemiskinan, cinta
dan kebencian, kebaikan dan kejahatan, serta perjuangan antara kebenaran dan
kepalsuan.
Cerita-cerita
dalam buku ini tidak hanya berkisar tentang peristiwa atau tokoh tertentu,
tetapi juga menyentuh tentang tema-tema universal yang relevan dengan
masyarakat moden. Uthaya dengan bijak mengolah naratif-naratif klasik ini,
menyuntik elemen-elemen kontemporari yang menambah lapisan baharu dalam
cerita-cerita tersebut. Setiap cerita dalam Katha
Sarit Sagara membawa pembaca ke dalam dunia yang penuh dengan warna-warni
kehidupan manusia, menggambarkan perjuangan batin, nilai-nilai moral, serta
konflik yang berlaku dalam pelbagai lapisan masyarakat.
Salah satu
tema utama yang menonjol dalam Katha
Sarit Sagara adalah moral dan etika. Sebagaimana dalam teks asal, Uthaya menekankan
nilai-nilai seperti kejujuran, keberanian, kesetiaan, dan kebaikan.
Cerita-cerita dalam buku ini sering kali menggambarkan watak-watak yang
berdepan dengan dilema moral, sama ada untuk memilih jalan yang benar atau
mengikuti jalan yang penuh godaan. Melalui kisah-kisah ini, pembaca pelbagai
kaum di Malaysia diajak untuk merenung tentang pilihan-pilihan yang mereka buat
dalam kehidupan seharian dan kesan daripada pilihan tersebut.
Dalam kebanyakan
cerita dalam buku ini, watak utama sering kali diuji keberaniannya untuk
mengatasi cabaran hidup. Keberanian dan pengorbanan menjadi tema yang berulang,
di mana watak-watak utama tidak hanya berjuang untuk mencapai cita-cita mereka,
tetapi juga untuk menjaga maruah, keluarga, dan masyarakat mereka. Uthaya
menampilkan tokoh-tokoh yang bersedia untuk mengorbankan kebahagiaan peribadi
demi kebaikan orang lain atau demi menegakkan kebenaran. Ini adalah tema yang
sangat relevan dalam dunia moden, di mana keberanian untuk berbuat baik sering
kali diuji oleh situasi yang penuh dengan tekanan.
Tema lain
yang sangat kuat dalam Katha Sarit Sagara
adalah cinta dan kejahatan. Sebagai sebuah karya yang diinspirasikan oleh teks
India yang klasik, buku ini tidak terlepas dari menggambarkan hubungan antara
cinta dan konflik. Cinta dalam buku ini sering kali menjadi pendorong bagi
tindakan-tindakan besar—baik yang baik mahupun yang buruk. Cinta yang tulus
sering kali mengarah kepada pengorbanan dan kesetiaan, sementara cinta yang
penuh dengan nafsu dan kepentingan diri boleh membawa kepada kejahatan dan
pengkhianatan. Uthaya dengan bijak mengolah tema ini, memperlihatkan bagaimana
emosi manusia yang paling mendalam boleh mempengaruhi keputusan dan tindakan
mereka.
Dalam banyak
cerita klasik India, konsep takdir dan kewujudan Tuhan
sering kali menjadi isu utama. Dalam Katha
Sarit Sagara, tema ini tetap menjadi fokus, dengan watak-watak yang sering
berhadapan dengan ujian hidup dan mencari makna di sebalik kejadian-kejadian
yang mereka alami. Uthaya menyentuh tentang bagaimana watak-watak berusaha
mencari jawapan kepada persoalan hidup mereka, dan bagaimana mereka berdepan
dengan konsep Tuhan dan takdir yang tidak dapat dielakkan. Cerita-cerita ini
memperlihatkan bagaimana manusia cuba memahami tempat mereka dalam dunia yang
lebih besar, serta bagaimana mereka menghadapi cabaran hidup dengan penuh iman
dan harapan.
Uthaya menulis
Katha Sarit Sagara dengan gaya yang
sangat puitis dan kaya dengan simbolisme. Seperti karya-karya sastera klasik
India, cerita-cerita dalam buku ini menggunakan bahasa yang indah dan penuh
dengan imejan yang kuat. Uthaya tidak hanya mengadaptasi cerita-cerita lama
ini, tetapi beliau juga memberi sentuhan moden dengan menambah elemen-elemen
yang lebih dekat dengan pengalaman pembaca masa kini, khususnya pembaca
pelbagai kaum di Malaysia.
Struktur
buku ini terdiri daripada cerita-cerita berbingkai yang mampu pula berdiri
sendiri, tetapi semuanya masih saling berkaitan dalam pengajaran moral dan tema
yang lebih besar. Setiap cerita mempunyai perwatakan dan latar belakang yang
berbeza, tetapi semuanya menyumbang kepada gambaran keseluruhan tentang
kehidupan manusia, cabaran moral, dan pencarian makna dalam hidup. Uthaya juga
menggunakan banyak metafora dan alegori untuk memperlihatkan pelajaran hidup,
menjadikan setiap cerita lebih daripada sekadar kisah biasa, tetapi sebuah
refleksi mendalam tentang kemanusiaan.
Ternyata Katha Sarit Sagara oleh Uthaya adalah
sebuah karya yang sangat menarik dan mendalam, yang membawa pembaca ke dalam
dunia cerita-cerita klasik India yang penuh dengan pengajaran moral dan
refleksi tentang kehidupan. Uthaya berjaya menghidupkan kembali cerita-cerita
lama ini daripada karya klasik Kathasaritsagara
dengan sentuhan moden yang relevan, menjadikannya lebih mudah diakses dan
difahami oleh pembaca zaman sekarang. Dengan tema-tema besar seperti moral,
keberanian, cinta, dan takdir, buku ini bukan sahaja menghiburkan, tetapi juga
memberi pembaca ruang untuk merenung tentang kehidupan mereka sendiri dan
nilai-nilai yang mereka pegang.
Buku ini
adalah bacaan yang sangat disarankan kepada pembaca remaja dan dewasa yang
tertarik dengan karya India klasik, serta bagi sesiapa yang mencari
cerita-cerita yang sarat dengan pengajaran dan makna mendalam. Sesungguhnya, Katha Sarit Sagara oleh Uthaya adalah
karya yang berjaya menghubungkan tradisi lama dengan realiti moden,
menjadikannya sebuah karya yang relevan dan bermakna dalam konteks sastera
kontemporari Malaysia. [Semak stok buku di sini]
19 Dec 2024
Panchayat dan Realiti Sosiopolitik Malaysia
Novel Panchayat: Edisi Khas (2012) adalah edisi kemas kini bagi novel Panchayat (2002) karya Uthaya Sankar SB. Novel ini merupakan karya yang sangat khas dalam genre Sastera Melayu Moden, menggabungkan elemen-elemen realisme sosial, humor, dan satira untuk menyentuh isu-isu politik, sosial, dan budaya dalam masyarakat Malaysia, khasnya kaum India. Dalam novel ini yang menggunakan latar tempat Kubur Gajah, Perak dan latar masa Julai 1960, Uthaya menampilkan sebuah kritikan yang tajam terhadap sistem pemerintahan tempatan, birokrasi, dan ketidakadilan politik yang sering wujud dalam masyarakat.
Novel yang
terdiri daripada 18 bab ini mengisahkan kehidupan di sebuah kampung rekaan (fictional) yang dikelola sebuah
jawatankuasa panchayat (sejenis badan
pentadbiran tempatan dalam masyarakat India). Novel ini menggambarkan bagaimana
masyarakat Kubur Gajah berinteraksi dengan sistem pentadbiran tempatan yang
penuh dengan birokrasi, ketidakadilan, dan korupsi. Watak utama dalam cerita
ini adalah seorang individu yang berusaha melawan ketidakadilan tersebut, namun
terperangkap dalam ketegangan antara nilai-nilai moral peribadi dan sistem yang
lebih besar serta tidak adil.
Novel Panchayat: Edisi Khas menyoroti
bagaimana peranan panchayat dalam
masyarakat tempatan boleh menjadi alat untuk menegakkan kuasa dan kepentingan
tertentu, tetapi juga menunjukkan bagaimana individu yang berjuang untuk
perubahan (reformasi) kadang-kadang harus menghadapi halangan yang besar
daripada pihak yang lebih berkuasa. Dalam konteks ini, Panchayat: Edisi Khas memperlihatkan gambaran satira terhadap
politik tempatan dan sosial yang sering kali penuh dengan paradoks dan konflik.
Salah satu
tema utama dalam novel ini ialah kritikan terhadap sistem birokrasi yang
membelenggu masyarakat. Uthaya menggambarkan bagaimana sistem pentadbiran panchayat yang sepatutnya berfungsi
untuk kebaikan rakyat, sering kali menjadi alat untuk mengekalkan kuasa dan
kepentingan segelintir individu. Dalam novel ini, ketidakadilan dan
penyalahgunaan kuasa oleh mereka yang memegang tampuk kuasa menjadi tema yang
sangat ketara.
Karya Bahasa Malaysia ini menggunakan elemen
satira untuk menggambarkan kepincangan dalam masyarakat. Penulis menggunakan unsur
humor dan sindiran untuk menyampaikan mesej yang lebih serius mengenai masalah
sosiopolitik. Teknik satira ini bertujuan memprovokasi pemikiran pembaca
mengenai realiti kelemahan sistem pemerintahan dan kehidupan sosial dalam
realiti semasa.
Tema
perjuangan individu dalam melawan ketidakadilan merupakan salah satu elemen
yang menggerakkan naratif novel ini. Watak utama Raja dan Ramani yang cuba
menentang sistem yang korup dan tidak adil digunakan oleh pengarang untuk menggambarkan
usaha-usaha kecil membawa perubahan, walaupun dalam banyak hal, usaha Raja dan
Ramani seolah-olah sia-sia kerana wujud kuasa politik lebih besar.
Gaya
penulisan yang digunakan dalam Panchayat:
Edisi Khas adalah satira dan penuh dengan sindiran. Uthaya menggunakan
bahasa yang biasa dan mudah difahami; namun pada masa sama sarat dengan makna
dan kritikan. Humor yang digunakan dalam novel ini tidak hanya berfungsi untuk
menghiburkan, tetapi juga berperanan menyampaikan kritikan sosial dan politik yang
tajam. Gaya ini menjadikan novel menarik untuk dibaca kerana ia menggabungkan
elemen hiburan dengan mesej yang mendalam.
Salah satu
ciri khas dalam gaya penulisan Uthaya ialah kemampuan menggambarkan realiti sosial
dan politik semasa secara berselindung tetapi tetap memberi kesan yang mendalam
kepada pembaca. Penulis menggunakan watak yang sering kali berdepan dengan
dilema moral, dan perkara ini membantu mencipta cerita yang penuh dengan
ketegangan antara nilai-nilai peribadi dan realiti sosial.
Salah satu
kekuatan utama novel ini ialah keberanian penulis mengkritik sistem pentadbiran,
politik, dan kehidupan sosial melalui lensa satira. Novel Panchayat: Edisi Khas memberikan pembaca pandangan yang jelas
tentang bagaimana sistem birokrasi politik dan ketidakadilan boleh mempengaruhi
kehidupan masyarakat, sekali gus memberi peluang kepada pembaca untuk merenung
kembali tentang ketidakadilan sosiopolitik dalam masyarakat pada masa kini.
Uthaya berjaya
memanfaatkan unsur humor untuk mengkritik isu sosiopolitik yang serius. Teknik
satira ini memberikan dimensi yang lebih menarik kepada novel dan membolehkan
pembaca melihat isu-isu berat dengan cara yang lebih ringan dan menghiburkan. [Baca petikan di sini]
Watak-watak
dalam Panchayat: Edisi Khas
digambarkan dengan sangat realistik, dengan konflik dalaman dan luaran yang
jelas. Watak utama Raja dan Ramani yang berusaha melawan sistem yang tidak adil
menjadi simbol perjuangan individu dalam masyarakat yang lebih luas. Pembaca
dapat merasakan kekecewaan dan ketidakberdayaan dua watak ini, sekali gus
menjadikan cerita lebih sinonim dengan pengalaman sebenar masyarakat di
Malaysia.
Watak
Revathi, Malliga, Janaki, Senthamarei, Sitambaram, James Arivalahan, Lee Kim
Seng, Mahmood Abdullah, Maramanden, dan sebagainya turut digunakan untuk
menyampaikan mesej berbentuk kritikan terhadap ketidakadilan sosiopolitik dalam
masyarakat.
Meskipun
novel ini mempunyai unsur humor dan satira, isu-isu sosial dan politik yang diketengahkan
secara simbolik dan tersirat sangat relevan dengan realiti masyarakat Malaysia.
Isu seperti ketidakadilan, birokrasi yang membelenggu, dan konflik kelas sosial
masih terus wujud dalam masyarakat kita, maka menjadikan novel Panchayat: Edisi Khas sangat penting
dalam konteks Sastera Moden Malaysia.
Namun
begitu, pembaca yang tidak memahami situasi sosiopolitik negara serta
sosiobudaya kaum India mungkin berasa sedikit “terasing” dengan beberapa peristiwa
dalam novel ini. Walaupun cerita yang disampaikan secara kreatif oleh Uthaya bersifat
universal, pemahaman yang lebih mendalam mengenai sosiopolitik Malaysia mungkin
diperlukan untuk pembaca benar-benar memahami semua lapis makna dalam novel
ini.
Tidak
keterlaluan untuk meletakkan Panchayat:
Edisi Khas sebagai sebuah novel yang penuh dengan satira tajam terhadap
birokrasi, ketidakadilan, politik, dan sistem pentadbiran tempatan (panchayat). Uthaya berjaya menggambarkan
ketegangan antara individu dan sistem, sambil menggunakan humor dan sindiran
untuk menyampaikan mesej yang mendalam mengenai perjuangan sosial. Dengan
watak-watak yang kompleks dan tema yang relevan, novel ini adalah bacaan yang
baik bagi khalayak yang ingin memahami secara lebih mendalam dinamika sosial
dan politik dalam masyarakat Malaysia.
Bagi
pembaca yang menghargai karya sastera yang menggabungkan gaya santai dan humor
dengan kritikan sosial yang serius, novel Panchayat:
Edisi Khas adalah sebuah novel yang sangat disarankan. Novel ini memberi
peluang kepada pembaca merenung kembali tentang masalah ketidakadilan sosial
dan politik dalam masyarakat sambil menikmati cerita yang penuh dramatik. [Semak stok di sini]
The Painted Cat – An Overview
Uthaya Sankar SB’s short story “The Painted Cat” (The Painted Cat, 2023) is a compelling narrative that blends cultural symbolism, existential reflection, and social commentary. As with much of his work, Uthaya masterfully intertwines personal conflict with broader social themes, creating a story that resonates on multiple levels.
In “The Painted Cat” – or “Cat”
in the original Bahasa Malaysia version – the author
delves into the complexities of identity, perception, and the often painful
process of self-realization, using a seemingly simple yet profoundly symbolic
image of a painted cat. Through vivid storytelling and rich layers of meaning,
the short story offers a nuanced exploration of the human condition and politics.
This story follows
the experiences of a character who is struck by the symbol of beauty and
illusion that the painted cat represents. The cat, with its striking and
unusual appearance, serves as a metaphor for the superficiality of social
expectations and the dissonance between outward appearance and inner reality.
The protagonist’s interactions with the painted cat spark introspection about
the nature of identity, external judgment, and the search for authenticity in a
world that often values appearances over substance.
At the
heart of “The Painted Cat” is a deep exploration of identity. The protagonist’s
encounter with the painted cat forces them to confront their own sense of self
and how they are perceived by others. The painted cat, with its artificial
beauty, serves as a metaphor for the masks individuals wear to conform to social
and political expectations. This theme resonates in a world where external
appearances often take precedence over deeper, more genuine understandings of
the self. The protagonist’s reflection on the cat’s painted exterior invites
readers to question how much of their own identities are constructed for
others’ approval, and whether true authenticity can ever be achieved in a
society that pressures conformity.
The cat
represents the idea of illusion – something that looks beautiful or valuable at
first glance but is, in fact, hollow or deceptive. This theme is pervasive in
the story and serves as a critique of the superficial nature of modern life. Uthaya
uses the painted cat to illustrate how society often prioritizes surface-level
beauty, success, and appearances, while neglecting the deeper, more meaningful
qualities of individuals. The cat’s painted fur, which might initially be
admired for its colour and vibrancy, ultimately reveals the fragility of its
beauty, serving as a metaphor for the emptiness that can result from living a
life based solely on external validation.
Another
significant theme in the story is alienation, both personal and social. The protagonist’s
internal struggle is heightened by a sense of detachment from the world around
them, much like the painted cat is distanced from its natural state. The cat’s
unnatural appearance becomes a symbol of how individuals, in their quest for
acceptance, often alienate themselves from their true nature. The protagonist’s
reflection on this alienation speaks to the broader human experience of feeling
disconnected from one’s own authenticity in a world that demands conformity.
Uthaya, known
for his keen observations on social and political issues, also uses “The
Painted Cat” as a subtle critique of cultural norms. The story reflects the
pressures faced by individuals to conform to cultural ideals of beauty,
success, and identity. This critique is not limited to any one specific culture
but is rather a universal commentary on how societal expectations shape and
often distort individual identities. The painted cat, in this sense, becomes a
symbol of cultural norms that paint over the true essence of individuals,
masking their inherent worth with superficial ideals.
The
protagonist in “The Painted Cat” is a vehicle for the reader’s exploration of
these themes. While the character is not deeply fleshed out in terms of
external traits, their inner turmoil and self-reflection drive the narrative
forward. Through the protagonist's interaction with the painted cat, Uthaya
reveals layers of psychological conflict, vulnerability, and longing. The
protagonist’s journey from admiration of the cat’s appearance to
disillusionment with its false beauty mirrors the universal human experience of
realizing the limitations of external validation and seeking deeper
self-acceptance.
The cat
itself, though seemingly a minor character, plays a pivotal role in the story.
It is more of a symbolic presence than a traditional character, yet its
appearance and transformation throughout the narrative anchor the themes of
illusion and superficiality. The cat’s painted exterior serves as a constant
reminder of the difference between appearance and essence, a theme that is
central to the story’s message.
Uthaya’s
writing in “The Painted Cat” is evocative and lyrical, yet restrained. The
prose flows smoothly, with a sense of quiet introspection that mirrors the
protagonist’s contemplative nature. His use of vivid imagery, particularly in
describing the cat, evokes a strong visual impression that reinforces the story’s
thematic focus on illusion. The pacing of the story is deliberate, allowing for
deep reflection and the gradual unfolding of the protagonist’s emotional
journey.
The
structure of the story is linear, with a clear progression from the initial
fascination with the painted cat to the eventual realisation of its artificiality.
However, the story’s real strength lies in its ability to convey a deeper
emotional and philosophical arc through relatively simple narrative events. The
short story format serves the themes well, providing a concise but poignant
exploration of identity and societal pressures.
One of the
strengths of “The Painted Cat” is its ability to convey complex themes in a
relatively short narrative. Uthaya’s use of symbolism is masterful, allowing
readers to engage with the story on both a surface level and a more
introspective one. The cat is a powerful cultural and political metaphor, and
the protagonist’s internal journey of self-discovery is relatable and
thought-provoking.
However,
some readers may find the story’s pacing slow or its thematic exploration too
abstract. The lack of a clear plot or action-driven narrative might feel
limiting for those seeking a more conventional story structure. The character
development is also somewhat minimal, with the protagonist’s internal thoughts
and reflections taking precedence over external action. This introspective
style may not appeal to all readers, but for those who enjoy philosophical,
political, and symbolic (satire) fiction, it offers a rewarding experience.
Uthaya
successfully weaves together themes of identity, illusion, politics, and social
expectation in a poignant and thought-provoking narrative. The story’s symbolic
richness invites readers to reflect on their own lives and the pressures they
face in conforming to social and political ideals. Through its evocative
imagery and quiet introspection, the story makes a powerful statement about the
human condition and the tension between appearance and authenticity. While it
may not appeal to all due to its introspective nature and minimalist plot, “The
Painted Cat” is a powerful piece of literature that speaks to universal truths
about identity and self-acceptance.
8 Dec 2024
Penyunting Bersekutu
Enam individu menawarkan diri secara sukareka (baca: tidak berbayar) menjadi penyunting bersekutu bagi Rani di Kuil Bhagavati (Kumpulan Cerita Rakyat India) yang sedang diusahakan dan dijadualkan terbit pada Februari 2025 [maklumat di sini].
Anuradha Chelliah berasal dari Banting, Selangor. Beliau giat menulis esei, cerpen, dan puisi sejak 2016 dalam Bahasa Malaysia dan Inggeris. Beliau berkhidmat di SK Sri Langat, Banting. Karya beliau boleh dibaca di Eksentrika, Sastera Kavyan, dan antologi terbitan Kavyan. Beliau pernah menjadi penyunting bersekutu dalam beberapa projek buku.
Indrarao B. Ramulu dilahirkan di Taiping, Perak dan kini menetap di Ipoh. Beliau berkelulusan sarjana muda teknologi makanan dari Universiti Sains Malaysia (USM) dan sarjana pendidikan Sains dari Universiti Malaysia Sabah (UMS). Indrarao seorang guru akademik Tingkatan 6 dan kini mengajar subjek Kimia di SMK Anderson, Ipoh.
Kasthuri Anamalay @ Jeeva Kasthuri dilahirkan di Taiping, Perak dan kini tinggal di Sungai Petani, Kedah. Beliau berkelulusan dari Informatics dalam bidang komputer dan Open University Malaysia (OUM) dalam bidang pengajian bahasa. Kasthuri seorang pengusaha dan guru tuisyen sepenuh masa serta jurulatih teknik menjawab bagi mata pelajaran Sains.
M. Mahendran dilahirkan di Bentong, Pahang. Beliau berkecimpung dalam bidang penulisan cerpen Bahasa Malaysia dan Tamil sejak tahun 1987. Karupaya (2018) ialah kumpulan cerpen sulung beliau manakala Thalaivar (2021) kumpulan cerpen bahasa Tamil. Karya-karya Mahendran boleh dibaca di portal Sastera Kavyan, Eksentrika serta di akhbar dan majalah Tamil.
Malarkodee Muniandy dilahirkan di Taiping, Perak dan kini tinggal di Seri Kembangan, Selangor. Beliau berkelulusan sarjana muda pendidikan dari Institut Pendidikan Guru Kampus Ilmu Khas dan sarjana pentadbiran pendidikan dari Universiti Putra Malaysia (UPM). Malarkodee berkhidmat sebagai guru di SJKT Ladang Dominion, Semenyih.
Rosnani binti Md Zain merupakan lulusan Doktor Falsafah (PhD) dengan pengkhususan dalam bidang Kesusasteraan Melayu dari Universiti Putra Malaysia (UPM). Beliau aktif menyertai seminar-seminar akademik, bengkel penulisan kreatif, dan pernah dilantik sebagai Hakim Sayembara Penulisan Naratif Malaysiaku (Kategori Cerpen) 2023. Beliau juga editor projek Antologi Cerpen: Pesanan Ibu.
Maklumat penyunting bersekutu bagi projek buku sebelum ini: [Kisah Dari Siru Kambam] – [Hanuman: Suara Hati] – [Thirukkural dan Megha Duta] – [Ikan Patin dan Beruang Besar]
Senarai penyumbang modal
sosial bagi projek buku — Pulau Pendatang (2015) — Nari! Nari! (2015) — Mandala Bicara (2016) — Ikan Patin dan Beruang Besar (2017) — Thirukkural dan Megha Duta (2018) — Ramayana dan Mahabharata (2019) — Vetalam dan Vikramaditya (2020) — Putaria (2020) — Bhagavad
Gita (2021) — Kavya
Sastra (2021) — Suvarna
Bhumi (2022) — Khanda
Puranam (2022) — Katha
Sarit Sagara (2023) — Nari!
Nari! (2023) — The Painted Cat (2023) — Dewi Pertiwi (2024) — Rani di Kuil Bhagavati (2025).
6 Dec 2024
Komen Penonton “Kenangan di Lorong B”
Pada 3 Disember 2024, saya membuka peluang kepada rakan-rakan yang berminat menonton dokumentari Kenangan di Lorong B (2024) dengan syarat mereka wajib memberi komen, ulasan, atau reaksi ringkas.
Berikut komen yang diberi selepas masing-masing menonton dokumentari sepanjang 35 minit 40 saat.
“Dokumentari ini membawa kenangan zaman kanak-kanak. Saya
dapat mengimbau semangat kejiranan – berkongsi hasil tanaman, menonton
televisyen dan juga sambutan thiruvizha.
Satu usaha yang baik untuk generasi muda dan tua mengenali tempat tinggal
mereka. Saya juga hampir menitiskan air mata kerana ada beberapa perkongsian hampir
sama dengan apa yang pernah saya lalui.” – Anuradha Chelliah (Banting, Selangor)
“Really nice. Thanks a lot for giving us a chance to go down
the memory lane of our life during the 1970s and 1980s. It’s really nice.” – Moganabal Joseph
Albert (Taiping, Perak) – Salah seorang penduduk yang diwawancara bagi
dokumentari ini.
“Dokumentari ini berjaya membawa diri saya ke Lorong B pada
tahun 1980-an walaupun saya bukan pemastautin tempat itu. Visual terkini
beriringan dengan petikan foto lama, mengagumkan. Sungguh indah melihat
penduduk asal Lorong B bercakap secara santai tanpa memandang kamera. Saya
nantikan dokumentari seterusnya, Harapan
di Lorong B.” – M. Mahendran (Bentong, Pahang)
“Susun atur
cerita serta muzik latar sangat menarik. Secara keseluruhan, dokumentari ini
agak menarik, menyajikan kisah silam dan cara hidup penduduk lama di Lorong B, serta
sangat realistik dan semula jadi.” – Suntheresvary Kasaban (Kuala Lumpur) – Salah seorang
bekas penduduk yang diwawancara bagi dokumentari ini.
“A very
good effort in remembering our livelihood back in the 1980s and early 1990s.
The understanding and interracial relationship among the neighbours was more
like family. Really proud to have lived in that era.” – Patricia Anita (Puchong,
Selangor)
“Dokumentari
Kenangan di Lorong B menggambarkan betapa
kehidupan masyarakat masa lalu – kaum India di Taiping khasnya dan seluruh
Malaysia amnya – menjalani kehidupan yang sederhana dan serba kekurangan dari
segi kebajikan, prasarana, kebendaan, mahu pun wang ringgit. Namun, mereka
mencari penawar daripada perkara-perkara kecil di sekeliling untuk
menggembirakan hati di sebalik kedukaan dan kesusahan yang dialami. Nilai
kekentalan dan jati diri inilah yang memungkinkan mereka bertahan, meneruskan
kelangsungan hidup dan memberi makna kepada kehidupan mereka hingga hari ini.
Kisah hidup masyarakat kecil India ini begitu sinonim dengan kisah hidup
majoriti masyarakat India di Malaysia, khususnya yang tinggal di kampung, estet
dan penempatan India di pinggir kota dan bandar.” – Pasupathy Pillay (Durian
Tunggal, Melaka)
“Saya
berbangga menjadi anak kelahiran Lorong B, Aulong Lama, Taiping. Saya turut
bersyukur kepada Tuhan kerana dapat melihat ahli
keluarga dan sanak saudara dalam dokumentari ini. Semoga dokumentari ini menjadi
kenangan terindah kepada generasi kini dan akan datang.” – Malarkodee
Muniandy (Seri Kembangan, Selangor)
“லோரோங் பீ, அவ்லோங் லாமா பற்றிய குறும்படம் என் நினைவுகளை என்னுடைய குழந்தைப் பருவத்துக்கே அழைத்துச் சென்றது. தோட்டப்புறத்தில் வாழ்ந்த சொர்க்க வாழ்க்கையைப் படம் பிடித்துக் காட்டியது இந்தக் குறும்படம். ஈயக்குட்டையை ஒட்டி அமைந்துள்ள அவ்லோங் லாமா லோரோங் பீ பற்றிய குறும்படம் இக்கால இளைஞரும் பிள்ளைகளும் பார்க்கவேண்டிய ஒரு ஆவணப்படம். நம் மக்கள் கடந்து வந்த வாழ்க்கையைச் சித்தரிக்கும் இக்குறும்படம் பலர் பார்க்கும் வண்ணம் வெளியிடவேண்டும். அக்காலக் காட்சிகள் விளக்கும் புகைப்படங்கள் அதிகமாகக் காட்டியிருந்தால் இன்னும் சிறப்பாக இருக்கும்.” – முபா.செல்வா (ஷா ஆலாம், சிலாங்கூர்)
“Syabas! Satu
dokumentari yang bagus dan menarik. Ia mampu membawa kita kepada kenangan zaman
muda. Saya harap akan ada usaha membuat lebih banyak dokumentari seperti ini.” –
Sivasankar
Narayanan (Setia Alam, Selangor) – Salah seorang bekas penduduk yang
diwawancara bagi dokumentari ini.
Berikut
pula komen yang diterima daripada rakan-rakan mulai 5 Disember 2024.
“Di setiap
tempat ada monumen penting. Kita mungkin pernah melalui kawasan itu tetapi
tidak menyedari monumen dan sejarah tempat itu. Selalu juga saya pergi ke
kawasan sekitar Aulong, Taiping tetapi tidak tahu tentang kisah menarik di
Aulong Lama. Dokumentari ini menimbulkan minat saya untuk berkunjung pada masa
depan.” – Siva
Lenin (Sungkai, Perak)
“Apabila
menonton dokumentari ini, saya rasa macam dapat merasai balik suasana kampung;
berborak dengan athe (mak cik). Rasa nostalgik, tapi juga macam saya kehilangan
sesuatu yang sudah lama tidak disedari.” – Rupa Subramaniam (Selangor)
“Uthaya captures the universality of nostalgia as he delves into his past in Aulong Lama, Taiping; reliving sentiments, longings and even managed to speak to people who are still there having lived in Lorong B, then and now. Uthaya’s kampung (village) is not ours but we can relate to the sentiments and memories he evokes which are universal and transcend all boundaries.” – Dr. Gopala Krishnan (Tasek Gelugor, Pulau Pinang)
“This
documentary not only preserves the collective memory of Lorong B, Aulong Lama (Taiping)
through audio and visual from the 1970s and 1980s, but also portrays the
behaviours, characteristics, and images of the people of that era. It
represents not just the residents of Lorong B, but also the spirit of that
generation. This makes the documentary valuable not only to the people of
Lorong B but also as a historical record of Malaysian life during that time.” –
Jacky Yeap (Film director and
founder of Raintown
Film Festival)
Promosi di Facebook [di sini], Twitter [di sini]. Teaser di YouTube: [Promosi Umum] –
[Jalan Berpasir]
– [Janakee Sinniah]
– [Suntheresvary
Kasaban] – [Sivasankar Narayanan] – [Packiam Marimuthu]
– [Krishnan Muniandy]
– [Magesvary A. Balan]
– [Moganabal Joseph
Albert] – [Nour Roshima Abd. Malek] – [Satiaveni Krishnan]
– [Teaser Utusan
Malaysia] – [Landasan Kereta Api] – [Kandang Lembu]
[Tonton video penuh DI SINI sebelum 31 Disember 2024]
Jika ada
sebarang pertanyaan, hubungi Uthaya Sankar SB menerusi e-mel uthayasb@gmail.com
atau WhatsApp 011-11411952.
8 Nov 2024
Pandangan Pembaca Nari! Nari!
Berikut antara pandangan rakan-rakan yang telibat sama dalam menjayakan projek buku Nari! Nari! pada tahun 2015 (cetakan pertama).
“Bahan bacaan seperti ini
pasti dapat menarik minat pelajar untuk membaca, selain meningkatkan kemahiran
berbahasa.” – Abdul Muiez
Mohammad Ruslee
“Cerita yang sangat hebat
dan menarik. Sesuai untuk semua peringkat umur.” – Alex
Brunei Saginau
“Sangat menarik. Saya
rasa Nari! Nari! dapat menarik minat kanak-kanak untuk membaca
kerana ilustrasi yang menarik dan bahasa yang digunakan mudah serta senang
difahami.” – Anuradha Chelliah
“Ternyata Nari!
Nari! mengajak kanak-kanak berinspirasi.” – Bintang Kartika
“Visual yang sangat cantik
dan menarik perhatian, serta penceritaan yang bersahaja, sesuai untuk pembaca
muda.” – Chitra
Nagathisen
“Saya percaya Nari!
Nari! akan turut menarik perhatian, meningkatkan semangat, serta
memupuk minat membaca dalam kalangan kanak-kanak.” – VK
Ezhilarasi Velautham
“Bahan bacaan berlatarkan
budaya pelbagai kaum dapat membantu pembaca muda lebih memahami budaya rakan
berlainan etnik, seterusnya mengeratkan perpaduan.” – Hazama Harun
Buku Nari! Nari! sebuah
karya yang bagus kerana kanak-kanak tidak terlepas peluang menghayati cerita
rakyat India dalam versi Bahasa Malaysia.” – Navanitha Nairu
“Buku Nari! Nari! merupakan
suatu inisiatif yang secara tidak langsung mampu memperkaya khazanah sastera
kebangsaan.” – Puravin
Monogaran
“Dengan penggunaan ayat
yang mudah difahami dan penceritaan yang baik, saya larut dalam setiap watak
dalam kisah-kisah ini.” – Rafi Harumin
“Buku Nari! Nari! sesuai
untuk mencambah minat membaca karya bermutu sejak kecil.” – Rjmi
Mohd Nor
“Pengarang membuka peluang
kepada anak-anak muda untuk mempelajari nilai-nilai yang dapat memajukan hidup
mereka.” – Sanmuga
Thavamoorthy
“Membaca buku cerita Bahasa
Malaysia seperti ini dapat meningkatkan penguasaan kosa kata dan seterusnya
meningkatkan kemahiran menulis.” – Sumati Muniandy
“Harapan saya adalah agar
lebih banyak karya Bahasa Malaysia yang memaparkan budaya dan citra kaum India
diterbitkan, khasnya kisah kanak-kanak.” – Thanusya Shanmuganathan
“Nari! Nari! sebuah
buku yang ceria dengan ilustrasi yang menarik.” –Yummiliyah Yaacob
Jika mahu memiliki senaskhah buku ini, sila semak stok [di sini].